春を代表する花と言えば

 

桜 英語

 

がとても有名ですが、

 

桜は英語で何と呼ばれているのでしょうか?

スポンサードリンク

 

 

桜は英語で何と呼ばれているのか?

桜は英語ではどのようになってるかといえば

 

cherry blossom

cherry blossom tree

sakura

 

という風に呼ばれています。

 

「blossom」というのは

木に咲く花、果樹の花

といった意味が存在していますので、
「cherry blossom」で桜の花を意味してます。

 

「cherry」ではなく「cherry blossom」と
表記する理由としては

 

ただ単に「cherry」だけだと
さくらんぼの英語と紛らわしくなってしまうので

 

さくらんぼと区別をつけるために
果樹の花を意味する「blossom」をつけて

cherry blossom

と表記するのです。

 

(ちなみにさくらんぼの英語についてはこちら↓

さくらんぼは英語で 複数形の場合は?)

 

そして、
桜の木に咲く花は沢山ありますので

cherry blossoms

と複数形で表記する場合もあります。

 

そして「cherry blossom tree」は
「桜の木」という意味になっています。

 

「cherry tree」は
「さくらんぼの木」という意味にもなるので、

 

桜の花をつける木ということで

cherry blossom tree

と区別をつけるために呼びます。

 

ちなみに

「cherry blossom tree」がちょっと長いということや
日本の桜の存在が欧米でも市民権を得たことで

 

sakura

という呼び方が一部でされています。

 

スポンサードリンク

 

桜を英語で説明する場合は?

桜を英語で説明する場合
どのような文章が用いられるのかといえば、

以下のような文章が例として用いられます。

 

This is now the season for Cherry blossoms in Japan.

いま日本は桜の季節です

 

Nearly every street in Japan has a Cherry blossom tree.

日本のほとんどの通りには桜の木があります

 

Cherry blossoms are seasonal they only bloom in spring time.

桜は季節的なものです、春の時期にだけ花を咲かせます

 

This is a cherry-blossom tree. However, this tree doesn’t produce any fruit.

これは桜の木だよ。この木に果物はならないよ。

 

The cherry trees were in full blossom.

桜が満開だった.

 

The cherry trees are in full bloom

桜はちょうど見頃だ.

 

 

こうしてみると桜を英語として説明する場合

cherry blossoms

と複数形が用いられてるのが特徴ですね。

 

 

桜の関連記事

赤い 桜の名前はなんていうのだろう?

白い桜って名前はなんというのか?

桜の種類は 名前は主なものだとこうなる?

桜の季節はいつ頃なの?

ピンクの桜の名前はなんというのか?

 

 

桜は英語でまとめ

桜は英語でどのようになるかは以上です。

 

「cherry」だけだとさくらんぼと紛らわしいので
桜の花という意味で

cherry blossom

と呼ばれているということですね。

 

スポンサードリンク