桜がつける果実と言えば

 

 

さくらんぼですが、

 

さくらんぼは英語だと
なんと呼ばれているのでしょうか?

 

また、

さくらんぼは英語だと
複数形はどうなっているのでしょうか?

スポンサードリンク

 

 

さくらんぼは英語で何と呼ばれる?

さくらんぼは英語で
何と呼ばれるのかと言えば

 

Cherry

と呼ばれています。

 

さくらんぼの英語として
耳にする事が多いかと思います。

 

ちなみに「cherry」という英語は
ただ単に「桜」を意味する場合でも使われますが、

 

さくらんぼと区別をつけるために

 

桜の花:cherry blossom

桜の木:cherry tree

 

と英語で表記されます。

 

なので
ただ単に「cherry」という英語を使う場合

さくらんぼ

を意味する英語だと思えばいいです。

 

ちなみに
「cherry blossom」の「blossom」は

果樹の花を意味する英語として
用いられています。

 

さくらんぼは桜の木にできる果実なので、
桜は果実をつける樹という事で

「flower」ではなく「blossom」が用いられてる

という事になるのです。

 

 

さくらんぼの英語は複数形だとどうなる?

さくらんぼといえば
2つ以上果実がついてる場合がありますが、

複数形の場合だと
英語はどのようになってるのでしょう?

 

それについては
さくらんぼの英語は1粒の場合だと

cherry

となっていますが、

 

複数形の場合ですと

cherries

という風になります。

 

なので、

さくらんぼが複数ある場合は
「cherries」を使いましょう。

 

スポンサードリンク

 

さくらんぼの英語は例文だとこう?

そして、

さくらんぼの英語を用いた例文には
どんなものがあるのかと言えば

以下のようになっています。

 

a fruit, called cherry

さくらんぼという果実

 

Cherries is my favorite color.

さくらんぼ色が一番好きな色だ。

 

It is about the season for cherries.

もうそろそろさくらんぼの季節だ

 

Cherries are ripe in June or July.

さくらんぼは6月か7月に熟す

 

I’ll make a Cherry Cake.

さくらんぼのケーキを作る

 

こうしてさくらんぼの英語を観ると
「cherry」だけでなく

複数形の「cherries」も
さくらんぼの英語として用いられてます。

 

やはりさくらんぼは1つだけというより
2つ以上のイメージが強いから

複数形の「cherries」を
用いられるのかなと思いますね。

 

 

さくらんぼの英語は複数形だとどうなる?

さくらんぼの英語については以上です。

さくらんぼは2つ以上あるイメージが強いからか
「cherry」だけでなく「cherries」も用いられてます。

 

ちなみに
さくらんぼに関連した記事は他に

 

さくらんぼは桜の木になるものなの?

さくらんぼの時期はいつになるの?

 

でもまとめています。

 

スポンサードリンク